![]() |
| Las grutas |
January 2006... rainy weather in Bariloche and its surroundings: Villa La Angostura, San Martìn de los Andes, El Bolsòn, Lago Puelo. We spent there about a fortnight in which it rained cats and dogs, cheetahs and wolves, tigers and hienas, and what not. And everyday, the same old travel-agency-sort of story; the locals would tell you that the next day would be fine. When we got to El Bolson we made up our minds to go back north in search of a bit of sunshine. And that was how taking the route of the Seven Lakes, when arriving in a rainy San Martìn de los Andes, we went on to Las Grutas, having to do a stop-over in Neuquen since no direct service exists to the coastal city of our final destination from the mountainous San Martin.
Las Grutas is a tiny coastal town which became a summer boom a couple of years ago. Its beaches are magically beautiful, and when I say "magically" it is not only for their beauty, but also for their appearance and disappearance according to the tide moods. I did not understand till much later what our landlady had meant by writing the timetable of the high and low tide at the entrance of the hotel. You will appreciate the effect if you look closely at the pictures.
However, what happens during the night? Well, for two vegetarian city girls like My friend and I it was a bit of an adventure to find what we wanted. Let me tell you about the night we went for dinner later than usual due to the fact that the tide had been low till real late. We headed for a cosy restaurant in which menu, the main dish was a wide selection of pizzas.However, when ordering one of those delicious Italian courses, we were informed the place had run out of pizza dough that night. Can you believe it? After walking for ten blocks, we eventually managed to get the desired dish and headed for a bar to have some coffee. Why not having our coffee in that restaurant? Just because it is customary for us to visit different places when we go out for the night. It seems to be our version of the Spanish Tapas.
Of course it was a bit more than difficult to find an open place well into the morning. Yet, our stubborness was rewarded. And what is more, we found a nice place where some live music was being played. So far so good. But what happened next? Firstly, the waiter laughted at us and remarked we were not cool at all for we had asked for a sad lagrima (*) and an unfriedly cortado (*) . Funny he laughed at our order when he did not have the faintest idea what these coffees were. As soon as my spoon danced within mine, I realized it was just plain black coffee. And when my friend sipped hers, she realized there was too much milk in it! "Are you gonna complain?", she asked. "Nop. It's nearly three in the morning, I'll just have my coffee and I wanna go to sleep. But if you want to complain, do so," I answered sleepily. And she did call the waiter and gave him a good piece of her mind."Listen," she said,"this coffee isn't properly done, because a good "lagrima" has 85% of milk and just 15% of coffee. Can you do it again, please?". The vacant face the waiter put was unbelievable. Yet, as clients are always right here in Buenos Aires, in Las Grutas and everywhere else, he obviously said "Of course", turned round with the cup, when into the kitchen and came back in less than three seconds with something my dear friend finally drank, I am not so sure whether it
was happily or not, but we could eventually go back to our hotel room and have our much desired sleep those mishaps.
In fact, a good "lagrima" proved to be one of the most difficult things to get well done in the whole town, for I remember another occasion when a waiter and a bartender had a heated debate on how to prepare it, and it was my friend again the one who taught them how to do so. In a town where every dish seems to be done with a little bit of this and a pinch of that, there ware two choosy girls wanting their food and drink done in the big-city-fashioned way. LOL.
(*)a lagrima is a macchiatto, but the actual translation into English is a tear, while a cortado is coffee and milk, but the translation into English would be unfriendly.

